出口成句
>
第七课 谈论演出
重点句子
情景对话
I wonder if you'd be interested in going to the Jazz Festival.
不知你是否有兴趣参加爵士音乐节。
Mark: Would you be interested in going to the Jazz Festival?
马克: 今晚你有兴趣参加爵士音乐节吗?
Susan: Oh, yes. I'd love to.
苏珊: 哦。我很想去。
The Chinese film week is coming soon.
中国电影周就要到了。
Lisa: Is the Chinese film week coming soon?
丽沙: 中国电影周就要到了吗?
Mike: Yes, it is.
迈克: 是的。
I'd like to invite you to a concert sometime this week.
我想这个星期请你听场音乐会。
Lily: What's the matter?
莉莉: 什么事呢?
Mark: I'd like to invite you to a concert sometime this week.
马克: 我想在这个星期请你听场音乐会。
It's a four-act play.
这是一个四幕剧。
Sue: How many acts has it?
苏: 这是几幕剧?
Maggie: It's a four-act play.
玛吉: 是四幕剧。
The story is all about a cowboy's adventures.
故事是关于一个牛仔的历险记。
Alice: What's the film about?
艾丽丝: 这场电影是关于什么的?
Peter: The story is all about a cowboy's adventures.
彼得: 故事是关于一个牛仔的历险记。
I'm a true symphony lover.
我是个真正的交响乐迷。
Tom: Do you like symphony?
汤姆: 你喜欢交响乐吗?
Jane: I'm a true symphony lover.
简: 我是个真正的交响乐迷。
I've booked three seats for tomorrow evening.
我订了明晚演出的3张票。
Mary: Have you booked seats?
玛丽: 你订了座位吗?
John: I've booked three seats for tomorrow evening.
约翰: 我订了明晚演出的三张票。
This theatre can hold 4000 people.
这个剧场可容纳大约四千人。
Anne: How many people can this theatre hold?
安妮: 这个电影院能容纳多少人?
Peter: About 4, 000.
彼得: 大约四千人。
There're hardly any decent movies in town these days.
最近城里几乎没什么像样的影片上映。
Sally: How about movies these days?
萨利: 最近的电影怎么样?
Mike: There're hardly any decent movies in town recently.
迈克: 最近城里几乎没什么像样的影片上映。
Mary is not particularly fond of light comedies.
玛丽不大喜欢轻喜剧。
Jack: Do you like light comedies, Mary?
杰克: 你喜欢轻喜剧吗,玛丽?
Mary: I'm not particularly fond of light comedies.
玛丽: 我不大喜欢轻喜剧。
It's one of the best shows I've ever been to.
这是我所看到的最好的节目之一。
Bill: How about tonight's show?
比尔: 今晚的表演怎么样?
Jane: It's one of the best shows I've ever been to.
简: 这是我所看到的最好的节目之一。
He thinks the highlight of the performance is the soloist.
他认为最精彩的节目是独唱。
Dean: What do you think is the highlight of the performance?
迪恩: 你觉得最精彩的节目是哪个?
Alice: I must say the soloist.
艾丽斯: 我认为是独唱。
It received a pretty good review.
评论界对它的印象不错。
Carl: How about this film?
卡尔: 这部电影怎么样?
Alice: It received a pretty good review.
艾丽斯: 人们对它的评价不错。
The clown is performing now.
小丑正在表演。
Gorge: Who is performing now?
乔治: 是谁正在表演?
Helen: The clown.
海伦: 是小丑。
It received the Oscar for the best screen play of 1996.
它获得了 1996 年最佳剧本。
Ivy: What prize did it receive?
艾维: 它获得了什么奖?
Linda: It received the Oscar for the best screen play of 1996.
琳达: 它获得了1996年奥斯卡最佳剧本。
Mike: How would you like to go to a concert this evening?
迈克: 今晚去听音乐会,好吗?
Jane: I'd like to go.
简: 我很想去。
Mike: All right then.There's one at the Empress Concert Hall.
迈克: 那好。在皇后音乐厅有一场。
It starts at 8: 15, so we'd better be there about 8: 00.
8点15分开始。我们最好8点钟到。
Jane: Who is playing?
简: 谁演奏?
Mike: It's the Palmville Symphony Orchestra. They're performing an eighteenth-century program.
迈克: 帕姆威尔交响乐团。他们这次演奏18世纪的音乐。
Jane: That sounds wonderful!
简: 那太好了!
Susan: Did you enjoy the play?
苏珊: 你喜欢这个话剧吗?
Mike: Yes, I enjoyed it very much. You know, I adore musicals.
迈克: 非常喜欢。你知道我喜欢音乐喜剧。
Susan: So do I.
苏珊: 我也是。
Mike: But you didn't seem to enjoy the first half very much.
迈克: 但你好像不喜欢前半部分。
Susan: No, I didn't. The woman danced badly and the man seemed nervous.
苏珊: 是的,不喜欢。女演员舞跳得糟糕透了,男演员显得有点紧张。
Mike: Yes, you're right. The lady who played the nurse was Jill Sheen, wasn't she?
迈克: 你说得对。演护士的那个是吉尔·希恩,对吗?
Susan: No, her name was Shirley Chilver.
苏珊: 不,她的名字叫雪莉·奇尔弗。
Mike: She talked too fast and didn't dance very well.
迈克: 她说话太快,舞跳得也不好。
Susan: Yes, you are right.
苏珊: 确实是这样。
Jack: Would you like to see the movie “Forget Me Not”?
杰克: 想去看《勿忘我》吗?
Lisa: It's a new one, I suppose?
丽沙: 是部新片,对吗?
Jack: You bet. They say the heroine is played by Jane Fonda.
杰克: 猜对了。听说女主角是由简·方达担任。
Lisa: Good, Fonda is my favorite star. I must go and see it.
丽沙: 太好了,方达是我特别喜欢的影星。我一定要去看看。
Jack: I've already got the tickets reserved at the box office.
杰克: 我已经在票房订了两张票。
You just wait for me at your place, and I'll come and pick you up at 6: 30.
你在家等我就行了,我六点半开车来接你。
Lisa: Thank you very much for inviting me. I'll be expecting you.
丽沙: 非常感谢你的邀请。我在家等你。
Wife: I'm tried of looking at television.Let's go to the movies tonight.
妻子: 我看电视都看厌倦了。我们今晚去看电影吧。
Husband: Not a bad idea.Is there any good movie on?
丈夫: 主意不错。最近有好片子上映吗?
Wife: What do the movie ads in the paper say?
妻子: 报纸上的影视广告有些什么?
Husband: I can find out soon.Here it is.The center has a horror film.Do you want to see it?
丈夫: 我看一下。在这儿。中心影院有一部恐怖片。你想去看吗?
Wife: No, I wouldn't be able to sleep tonight.
妻子: 不,我看了晚上会睡不着觉的。
Husband: What about "Gone with Wind"? l have been waiting to see it for a long time.
丈夫: 电影《飘》怎么样?我早就想看这部片子了。
Wife: All right.Let's go to it.
妻子: 好吧。我们就去看吧!
对话一
对话二
对话三
对话四
出口成句
> 第七课 谈论演出