陋室铭

刘禹锡 唐代

山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
是陋室,
痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿往来白丁
可以素琴,阅金经
丝竹耳,无
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:何陋之有?
文体
主题隐逸生活
字词注释
  • [1] 斯:指代词,这。
  • [2] 惟:副词,用在句首,表示对事物范围的限定,只、只是、只有。
  • [3] 吾:第一人称代词,我,这里指住屋的主人自己。
  • [4] 馨:xīn,本为散发很远的香气,这里比喻道德高尚,点明题旨,这是整篇文章的核心。“德馨”一语,是统领全篇的,表现高雅的风韵。第一层,设两个类比引出“陋室”来,点明全文主旨。主要是主人道德高尚陋室不觉其陋,反而能显出其高雅。
  • [5] 鸿:形容词,大。
  • [6] 儒:rú,读书人,有学问的人。“鸿儒”,渊博的人,大学问家。
  • [7] 往来:偏义复词,词义在“来”上,“往”则只起凑足音节的作用。
  • [8] 白丁:原意是平民百姓,这里指没有学问和没有取得功名的人。这两个句子运用了“互文”(或称“互文见义”)的修辞手法。所谓互文,就是上文和下文的意思,互相交错,互相渗透,互相补充。理解这类句子,要兼顾上下文义。这两句的意思是:谈笑有大儒,没白丁;往来有大儒,没白丁。
  • [9] 调:动词,调(tiáo)弄,这里是“弹奏”的意思。
  • [10] 素琴:不加装饰的琴。
  • [11] 金经:用泥金这种颜料抄写的佛经书籍,此指佛经。
  • [12] 丝竹:分别指弦乐器(琴类)和管乐器(箫笙类),与“素琴”对称,这里借指奏乐的声音。
  • [13] 之:语气助词,置主谓语之间,取消句子独立性,有起舒缓语气、协调音节的作用,可不译出。
  • [14] 乱:扰乱、吵。
  • [15] 案牍:官府公文。牍:dú
  • [16] 劳:劳累,形容词作使动词,“使……劳累”之意。
  • [17] 形:身体,形体,这里兼指身心两个方面。
  • [18] 南阳:地名,现河南省南阳市一带。
  • [19] 诸葛:东汉末人,诸葛亮(姓诸葛,名亮,字孔明),三国时期蜀国的丞相,著名的政治家,出任前,他隐居于南阳郡隆中,住的是草庐。
  • [20] 西蜀:地名,今四川省。
  • [21] 子云:即扬雄,一作杨雄,字子云,成都人,西汉时文学家,他曾在简陋的亭子里写出《太玄经》,后人称此亭为“玄亭”。这两句话的意思是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。
讲解:特级教师(程翔 郑晓龙 翟小宁 程汉杰)
朗读:雅坤

top